第二十三次編目小組會議會議記錄


一、時	  間:民83年10月5日(週三)上午九時三十分整

二、地	  點:計算中心視聽教室

三、主	  席:賈樂珺

四、出席人員:					     記	 錄: 許麗煌
    章長珍(資訊所)   陳麗美(地球所)   徐一綺(原分所)
    顏杏娥(經濟所)   黃桂貞(統計所)   董陽敏(近史所)
    郭淑芬(數學所)   萬立馨(物理所)   柯婉懿(調查研究工作室)
    邱秋香 江福華(社科所)  林美吟 周如燕(民族所)
    吳政上 毛起安 施月惠(史語所)  練施珍(植物所)
    劉春銀 林淑菁 聶磊珍 林蕙芬(文哲所)
    管培悌 許麗煌 陳亞寧 陳淑君(計算中心)

五、報告事項:
    (一)主席報告事項。
	1.根據上次會議結果,館員在職訓練調查表由文哲所劉春銀小姐彙整
	  後,將提報到10月中旬的圖書館自動化協調會議中討論。
	2.分生所夏超榮生先和生化所陳美琴小姐,已通過編目模組的測驗,
	  獲得權限。
	3.請各位館員注意: 關於會議決議或會議記錄,請出席會議的館員告
	  知或交付未出席會議的編目館員。

    (二)權威控制政策研擬小組報告事項。
	(吳政上	報告)
	1.權威控制政策草案下週內應可定案。
	2.西文標目權威控制工作,本週六(8日)開會決定廠商,請各位館員暫
	  時不要建立權威標目於系統上。
	3.權威標目,西方語文以英文為主,東方語文以中文為主。
	4.建立權威標目的應用準則/規則如下:
	  (1)美國機讀編目格式(US MARC)
	  (2)中國編目規則
	  (3)英美編目規則修訂第二版(AACR 2r)
	  (4)中央研究院圖書館編目規範
	  (5)中文圖書標題表
	  (6)美國國會圖書館標題表(LCSH)
	  (7)美國醫學圖書館標題表(MeSH)
	5.預計今年年底或明年年初開始進行院內西文權威控制作業,東方語文
	  資料將於西文資料處理後再討論進行。

    (三)回溯小組報告。
	1.回溯支援第二期(R2)進度報告。
	  (許麗煌  報告)
	  (1)由於複本控制作業擬於年底前完成,因此回溯小組目前工作重點
	     以複本控制為先,原計R2 三位組員每人一週三個半天的回溯支援
	     時間,有時候因複本控制工作量不夠,稍作調整,特此說明,
	     希望被支援的各館能諒解中心目前工作立場。
	  (2)待複本控制作業完成後,回溯支援時間將視工作情況,適時調整。
	  (3)目前已完成的回溯工作項目為生化所期刊一項。

	2.複本控制作業現況。
	  (陳淑君  報告)
	  (1)目前進行到字母"L"。
	  (2)各館共同性的問題有二:
	     ヾ以二筆書目為例,Title、Author完全相同,僅260欄出版地
	       不同,各館處理方式:若視為複本,則可於260欄重複|a 著錄
	       第二個出版地;若不視為複本,請館員們於該兩筆書目上個別
	       著錄不同的001、010欄,因為若001欄相同,會影響到日後權
	       威控制的作業,系統會依據相同001欄而自動合併該兩筆書目。
	     ゝ020欄著錄問題:
	       因冊次、裝訂形式不同而有二個ISBN以上時,某些館著錄020欄
	       以重複|a	的方式,即2個|a,此為錯誤,請改為重複020欄,
	       但只有1個|a 的方式。
	       例: 正確方式為  020  0879420278
			       020  0879420286 (pbk.)
		  *錯誤方式為  020  087420278|a0879420286 (pbk.)

	3.英文不排序字元錯誤清單公佈事項。
	  (陳淑君  報告)
	  (1)請大家參考會中分發的資料,其中6筆是上次會議(8月3日)已
	     存在,但館員們仍未修正。
	  (2)清單裡的書目資料很多是中文資料及採購記錄,請館員們提醒
	     負責採購的館員們注意這些錯誤。

    (四)書目轉檔注意事項。
	(陳亞寧	 報告)
	1.書目資料轉錄,系統首先查核複本,首要依據為查看是否有035欄,
	  若有,則作資料覆蓋(即overlay)動作。
	2.第4頁的注意事項裡,特別提醒大家者如下:
	  (1)若館員希望執行覆蓋作業,035欄內容務必符合系統要求。
	  (2)欲執行覆蓋作業,請勿同時覆蓋相同的書目記錄二次,以避免
	     產生複本。
	  (3)轉錄資料時,請先查核系統上是否有複本﹖
	  (4)書目記錄的號碼務必抄對。
	  (5)查詢書目光碟資料庫的順序,為BiblioFile、OCLC及WLN,請館員
	     們儘量不要任意調換查詢順序。
	  (6)查詢BiblioFile 存檔後,請務必在U>Utilities下,Data	Disk
	     Utilities處,執行Recover Data index 及Pack;若沒有執行
	     該二項動作,則會有複本出現。
	  (7)各館若需要系統轉錄的統計報表,請於轉錄服務清單上註明。

	3.第5頁建議,值得一提的如下:
	  (1)ISBN/ISSN的核對能夠改為部份相同(partial match)。
	  (2)早期出版的中文資料,多無ISBN,請III公司增加245、4XX、7XX
	     等欄的double check。
	  (3)欲作覆蓋書目者,若為他館書目,請事先徵得他館館員之同意,
	     並記得於覆蓋後新的書目上,Location處增加本身館別代碼,
	     並補回各館之資料,如資訊所自行增加之標題。
	  (4)各館查看統計報表後,再執行其他相關作業,避免問題產生。
	  (5)對於「複本」的再定義: 書目記錄不完整或出版項不同,
       造成複本的實例頗多,建議編目小組針對此現象,對於複本的
	     定義有必要再考量、討論。

	  (陳淑君 補充)
	  010欄LCCN 的補零問題,III公司已有回覆,INNOPAC系統視"-"與
	  "0"不同,若以80-29161為例,BiblioFile,書目上自動補零,所以
	  ,請館員將書上LCCN 的"-",改為"0",以免系統將書目作重複轉入。

	  (陳亞寧 補充)
	  整理九月份Q&A,得知III公司回覆叢書的查核複本,不依4XX欄,
     依245	欄是因為叢書屬長期訂購,查核叢書名較查核個別單冊
	  書名無實質意義。

	  結果: 請陳亞寧反映上述建議中須III公司配合者。

    (五)INNOPAC	Q & A 八月份報告。
	(陳亞寧	報告)
	1.自九月份起,中心不再分發Q&A月報告給各位館員,請大家於CCVAX
	  或GATE上進入Gopher讀取,內容計有82年8月至83年8月的月報告。
	2.查詢及使用Gopher之相關注意事項如下:
	  (1)使用環境:
	     ヾ取得中文版(例如:	倚天)連線軟體,如NCSA、Kermit。
	     ゝ啟動中文系統。
	     ゞ啟用連線軟體。
	  (2)步驟:
	     ヾ$telnet gate 或 $telnet ccvax。(註: 因系統設定不同,
	       "$"亦有表示"%"者)。
	     ゝlogin:
	       password:
	     ゞ$gopher
	     々選3 Computing Center [計算中心相關訊息]。
	     ぁ選18 INNOPAC Q&A	[INNOPAC Q&A 月報告]。
	     あ選定欲查詢的月報告,按後,畫面上為該月報告之內容。
	     ぃ自gopher擷取mail(如上述月報告內容)之方法有二:
	       a.按,畫面上出現一小方塊,訊息顯示 "mail current
		 document to: ",可輸入館員的E-mail address,例如:
		 arthur@gate. sinica. edu.tw或arthur@ccvax. sinica.
		 edu.tw,此份月報告內容即被送到arthur的mail folder下。
		 *作完上述a.動作者,可繼續い步驟。
	       b.按,畫面上出現一小方塊,訊息顯示 "save in file: ",
		 可輸入欲設定的檔名,例如: inn8305。
		 *請注意在輸入檔名前,務必先清除原來反白的文字:
		  INNOPAC-Q&A-Monthly-Report....(INNOPA-Q
		  指令可用^A,然後^K,如此方能完全清除該行文字,再輸入
		  欲設之檔名,系統才能明確辨認檔名。
		 *作完上述b.動作者,可直接繼續ぅ步驟。
	     い欲讀取該mail時:
	       a.在GATE下:
		 *請先回到GATE的根目錄下,輸入(即gate>mail),
		  畫面上即出現該份月報告內容。
		 *欲存檔,於左下的﹖或&處,按 [file],給檔名,
		  例如:inn8305。
	       b.在CCVAX下:
		 *重新進入CCVAX下,待出現"$",輸入(即$mail),
		  查看並選定為該份月報告之mail。
		 *欲存檔列印時,則須於$下輸入或簡稱
		  (即$extract或$ext),系統自動出現File name:
		  請給予檔名,例如:inn8305.txt;1。
		 *跳離到$下,輸入(如$lprint inn8305.txt;1)
		  即可印出該份報告。
	     ぅFTP作業,利用NCSA軟體,主要有下列兩種情形:
	       a.作完い動作,尚未離開主機者(即仍在GATE、CCVAX下),
		 使用的程序如下:
		 *按Alt	F或輸入,畫面上會出現ftp字樣,
		  依次輸入username、password,再按。
		**若欲直按存入C槽:
		  ftp> put [filename] (如inn8305)
		**若欲存入A槽磁片:
		  ftp> cd a:
		  ftp> put [filename] (如inn8305)
		 *結束ftp:
		  ftp>bye
	       b.作完い動作,離開主機者(即跳離使用系統,在C>根目錄下),
		 使用的程序如下:
		 *輸入,依次輸入username、password,再按。
		**若欲直接存入C槽:
		  ftp> get [filename] (如inn8305)
		**若欲存入A槽磁片:
		  ftp> lcd a:
		  ftp> get [filename] (如inn8305)
		 *結束ftp:
		  ftp> bye
	     う列印: 存檔於磁片者,可使用PE2、KS2等編輯軟體,將檔案印出。

	     註:各位館員若不諳上述FTP作業,建議參加中心相關教育課程。



六、議  題:
    (一)中國編目規則舊版(民72年9月出版)與修訂版(民83年6月)之別,院內
	各館作業依循方式討論。

	決  議:待中國編目規則新版修訂完畢,正式出版再予討論此議題。

	討論過程:
	(吳政上)1.編目規則雖仍為修訂版,但院內已有館員採用此新規則。
		2.是否須在編目小組會議中確認: 無論是使用AACR2或
		  中國編目規則新條例,則採用新修訂者﹖

   	(劉春銀)1.中國圖書館學會原計畫於今年六月底付梓出版,但迄今
		  尚未進行。
		2.建議等到該編目規則正式出版後,院內再討論此議題。


    (二)符號(例如:標點符號、數學符號及科學符號等)的內碼選定注意事項。

	決  議:1.請各館館員找出平日所鍵之符號,並整理資料庫內現有的
		   符號。
		 2.待國字小組整理表公佈後,再討論此議題。

	討論過程(請參考議題說明):
	(吳政上)1.目前院內各館對於同一個符號,採用不同的內碼。
		2.在CCCII中文內碼符號表格裡,212B到212F的大部份
		  區域,為原來國字小組所訂(據中心曾科長表示),但
		  其中除212C、212D外,皆有永麒公司新增的內碼。
		3.向永麒公司詢問這些新增的內碼緣由:
		  (1)得知乃因國字小組的符號無法涵蓋使用者需要,
		     所以永麒公司收集一些符號付與國字小組張先生,
		     由其提供開放區,增補這些符號。
		  (2)標點符號仍存在國字小組原來設訂的範圍。
		4.各區域排列乃是有logic排列,例如: 212B區域多為數學符
		  號,2123區域的"-"則為減號,這logic的排列依序為何,不詳。
		5.是否將常用的符號作界定,以求一致性的使用。

	(吳政上)1.各館使用內碼的依據,可以先依ASCII碼、其次國字小組制
		  訂的CCCII中文內碼符號表,最後才是由永麒公司擴充的內碼。
		2.特殊符號選用有共同的依據,資料庫才不致於零亂。
		3.同一符號在不同區域,意義不同,例如: >,< 符號及Σ,在
         數學及其他學科的意義不同,此外,字母"A"在英文或俄文
         上的意義亦不同,所以,使用該符號於何種環境,則應選用
		  該環境的符號。

	(練施珍)2123及2125兩區域,自P、Q...至Z 的字母皆有,請問如何區分
        其差異﹖

	(吳政上)2122及2123兩區域的>,< 符號亦相同。

	(劉春銀)1.不同學科,其符號用法不同。
		2.建議資料庫現有的符號先整理,由館員自行負責註記。

	(吳政上)各位館員若欲一看資料庫現有哪些符號,可選用關鍵字(W>)
		鍵入欲查的符號,即可查詢到。


    (三)院內七種編目規範彙編本修訂討論。

	決   議:若以編目小組名義公開流通的編目規範,選用彙編本,至於
	         院內各館可自行決定使用何種形式。

	討論過程:
	(吳政上)1.目前只剩李宜容(電腦檔案),劉春銀及其本人(視聽資料)
		  尚未閱讀此彙編本,截至目前,其內容已有大幅修改。
		2.有人建議於規範的條例,相對應的編目條文亦予列出。
		3.預計先作彙編本的發行後,再加入編目規則,最快11月即可出版。
		4.彙編本的使用,對於US MARC的概念較為整體,且可節省紙張。
		5.當初依不同資料型態而分開編目規範,是使館員避免使用
		 不適合的MARC欄位,產生問題。
		6.即使彙編本出版後,並不規定館員必須選用何該種版本。

	(郭淑芬)建議兩種形式的編目規範並存。


    (四)在OPAC上作隱藏(Suppression)欄位討論。

	決   議:保持院內目前使用現況,暫不討論欄位選定作部份隱藏一事,
		 希望館員作業採用內規方式。

	討論過程:
	(主  席)1.本議題最初主要是就翻印書的問題而提出,有些館員希望
		  作部份隱藏,使讀者無法於OPAC上看到整筆書目內容。
		2.針對I-Tag(請參考會中所發的相關資料),討論哪些欄位欲
		  作隱藏。

	(陳亞寧)求証於III公司,得知隱藏方式只能全部隱藏或部份隱藏,
		二者擇一。

	(主  席)由於院內各館需求不同,請陳亞寧再問III公司,能否上述
		兩者方式並行﹖

	(吳政上)有些翻印書,原書已無法查到,例如由「雙葉」翻印者,書目
		記錄上260欄,即可使用部份隱藏的方式。

	(陳淑君)例如由「歐亞書局」翻印的書,可於書目記錄260欄以[S.l.]
		表示,於館藏記錄的note處註明為「歐亞」翻印。

	(陳亞寧)館員作業上,恐無此習慣。

	(陳淑君)將上述方式作為內規,他館若發現原書,再於書目記錄上補加資料。

	(劉春銀)上次編目會議對於翻印書處理的初稿,文字修正後,待中旬
		自動化協調會通過,在此,先唸給大家。(請見上次會議記錄
		的附件:中研院各所圖書館館藏未授權翻譯、翻印書處理原則)

	(黃桂貞)若本館有正版的書,欲加資料於已附有他館館藏記錄的書目記錄上,
		使本館讀者獲知已有此書,請問是否可改去Bcode 3的代碼"s"﹖

	(主  席)院內目前的作法是若該書目記錄為單館所有,則OPAC書目、
		館藏記錄皆作隱藏,但館員仍可在館員作業的畫面上看到,
		若是多館共有該筆書目,則OPAC書目記錄不作隱藏,但館藏
		記錄須作隱藏。


七、提案討論:
    (一)各館新增的中文標目,即未採用中文圖書標題表者,院內是否成立一
	個單位,完成整合工作﹖(吳政上 提)

	說   明:1.在使用中文圖書標題表的過程,如考古學或人類學的標目
		  找不到適當者,所以有自行新增的標目。
		2.相同的概念,各館新增的標目,可能也有若干差異。

	決  議:請各館列出新增的標目,例如: 資訊所須列出所有者。

	討論過程:
	(劉春銀)大陸10月份將出版「中國分類主題詞表」,由華藝出版社印行,
		院內是否哪個館考慮購買,以作為訂定中文圖書標題之參考。

	(吳政上)大陸的標題,除了詞彙用法與台灣不同,另外,同一標目在
		不同學科亦有不同作法。

	(主  席)各館是否可分三種學科,各組整合﹖

	(郭淑芬)請問吳政上: 院內館員使用標題是依台灣出版的﹖還是依大陸標題?

	(吳政上)1.院內還是依台灣的標題。
		2.標目的差異,涉及到日後權威控制標目的選擇及判定,建議
		  組成此單位,不應重心只放在文史所各館,應是跨組的方式。

	(劉春銀)西文的索引典及ACM的標目,若有館員使用,亦須考慮。

	(吳政上)可否請各館先行整理曾經使用過新的標目,不存在於LCSH,MeSH者?

	(劉春銀)院內是否有使用農資中心索引典或科資中心索引典者﹖
		結  果:在場出席館員,無人反映為使用者。


八、臨時動議:

九、備	  註: (附件有二)
    (一)中央圖書館書目資訊中心連線檢索操作手冊,最新版(民83.10),經由
	劉春銀小姐(文哲所)的協助,會後自「中圖」取得20冊,故各館均有
	一冊,特此致謝。
   (二)ITAG與美國機讀編目格式書目記錄對照表,會後已修訂部份內容。

十、散	  會。