第十二次編目小組會議會議記錄


一、時    間:82年7月6日(週二)上午九時三十分

二、地    點:計算中心視聽教室

三、主    席:劉春銀                              記錄:陳淑君

四、出席人員:
    馮慧文  呂淑玲(資訊所)  賈樂珺(生醫所)  吳政上(生醫所)
    林淑菁  李玲好(文哲所)  吳婉如(植物所)  蔡素卿(物理所)
    蔡淑娟  李宜容(歐美所)  蔡素卿(物理所)  吳婉如(植物所)
    郭淑芬  褚芳玲(數學所)  邱秋香(社科所)  黃桂貞(統計所)
    盧素芬 辜雅菁(近史所)  陳麗美(地球所)
    林美吟  李愛文  施慶瑜(民族所)
    陳亞寧  許麗煌  陳淑君(計算中心)

五、議  題:
    1.CCCII正簡字檢查工作。
      (曾先生)目前計算中心已將CCCII同形異義字,整理出一份清單(此會
              議已發給各所一份),但其中許多同形異義字,可能發生館員
              選錯字的情況,因此請大家討論如何分配工作,將此清單內
              的字查核、修訂。
      決 議:由院內人文社會組的七所圖書館:文哲所、社科所、民族所
              、史語所、近史所、經濟所、歐美所等共同修訂,時間暫訂
              一個月。檢索的步驟及方法,待計算中心擬定出工作流程後
              ,將寄給各所,即可開始進行查核、修訂工作。
      附修正決議:由於正簡字修正有實際困難,已於本年七月九日自動化
            協調會議中再議決由各所圖書館依清單自行修正各館之
                  資料,此項修正工作並於port問題解決後再進行。

    2.「中文圖書標題表」採用規範討論。
      主 席:目前院內已有幾所(史語所、文哲所、民族所等)在中文編目
       時訂定標題,但卻有的書目記錄沒有註明標題表別。請大家
       討論,各館在中編時是否要開始作標題。
      決 議:(1) 文哲所曾寄發一份該所有關給標題的作業方式給各所參
                  考。另,此次會議中主席亦發給每一所「中文圖書標題
         表」的訂正表一份。若尚沒有「中文圖書標題表」的圖
                  館,請自行購買,大家可以開始進行訂標題的準備工作。
          (2) 由於各館對於標題的訂定,尚有多處不熟之慮,因此決
                 定由計算中心安排一正式課程,邀請中央圖書館實務編
         製此標題表的館員,來為大家解說。
              (3) 目前有做標題的圖書館,請記得註明所別及標題表別(中
                  國圖書標題表,代碼為CSH)。

六、臨時動議:
        此次會議,計算中心發給出席者一份「INNOPAC Q&A編目問題摘要」
    ,是各所4∼6月份所提出有關系統的編目問題之處理情況。其中第三項
    追蹤中(需編目小組再討論)的2個問題,分別列入臨時動議中。

    1.INNOPAC目前OPAC中的call no.查詢項畫面,希望修改得更清楚些!
     決 議:表決通過修改成下列畫面:
            L>美國國會/醫學圖書館分類號
            D>杜威/何日章十進分類號
            O>中國圖書分類號(賴永祥)
            N>重新查詢

    2.880欄位顯示問題
      我們希望→同時有245、880欄位時,先抓245欄位。
      III→無法執行此功能(依舊會先抓880欄位)。
      建議解決方案→ヾ依LC MARC標準著錄,245為拼音、880為中文資料。
                  ゝ245 著錄中文資料
                    740 著錄拼音資料
                    880 不使用
      決  議:請各館回去問流通館員,其讀者使用拼音來查尋的機率高否
              ,下次會議中再決定解決方案。

    3.主 席:希望大家回去思考release 9,尚需有那些功能、改善,下次
              會議中提出來。

七、散    會